Tuesday 18 December 2012

A Christmas Question.

If Jesus spoke Aramaic, how did he manage all those meaningful conversations with Pontius Pilate?

5 comments:

Madeline said...

Cognoscitne Jesus atque Latinam?

Madeline said...

Dammit, that should be cognovitne. That's what I get for trying to do Latin at 7 in the morning.

JJ said...

I never noticed...

I'm honoured that you should even think about me at 7 in the morning, but I do wonder whether you should bring your multitude of talents under control. You might explode before you're 25, or worse still, marry an academic.

You see, Mad, I didn't do Latin. People from my side of the tracks don't. I'm going to hazard a guess that your phrase means something like 'Maybe Jesus knew Latin,' and risk the embarrassment of making my ignorance transparent. I did think of that, but then the post disappeared.

Madeline said...

It might mean that, or it might not. I was really never taught how to translate English into Latin, only the other way around. And I can't speak it, either, which means I can't have awesome conversations with Bede.

JJ said...

You're doing the dippy thing again, Madeline. It's what softens your brilliance and makes you quite charming.

Try Old English. I gather it isn't too difficult to learn.