I never noticed it in her better known novels, Jane Eyre and Villette, yet here it is in all its glory. It’s a subtle, dry, ironic sort of humour, sometimes softly stated and sometimes sharply. Who could not, for example, fail to raise a smile at her choice for the heading of Chapter XVIII:
WHICH THE GENTEEL READER IS RECOMMENDED TO SKIP, LOW PERSONS BEING HERE INTRODUCED
I suspect that plenty of people would fail to raise a smile, and that’s the beauty of it. It gives the impression of a cipher devised to be intelligible only to those whose instrument of perception is tuned to the same key. And that feels like a compliment to those of us who see her eyes so clearly that we discern the glint in them.
No comments:
Post a Comment